|
What does it all mean?
It is an often-heard criticism of lawyers drafting documents for
a commercial deal that they spend hours poring over the documents,
making minor amendments to what appear to be insignificant clauses.
For many, this process of amending, re-amending and then
re-amending again, a document that the parties might consider is
unlikely to be read again, is a waste of time and a process from
which no-one benefits but the lawyers.
This might be so if it weren't the case that what lawyers call
"the proper construction" of the terms of a contract (and the
clients understand to be what the document means) could well be the
most frequent cause of contract litigation. What one party to a
contract believes is meant by a particular clause can be quite
different from the clause's interpretation by the other party.
The aim of interpretation
The object of the legal rules of interpretation of a contract is
to ascertain the true intention of the parties. However, this is an
objective rather than a subjective test. Prior negotiations of the
parties and their declarations of subjective intent are generally
inadmissible in evidence as to what the document means. The reason
for this is one party or the other might try and structure the
negotiations so as to give the contract a particular meaning
favourable to that party.
Interpretation is about ascertaining the meaning that the
document would convey to a reasonable person having all the
background knowledge that would reasonably be available to the
parties in the situation in which they were at the time of the
contract, the so-called "factual matrix".
The canons of construction
With this in mind, the courts have developed over the years a
number of rules or "canons of construction" to guide judges
undertaking their role of ascertaining the intentions of the
parties. The main ones are:
- The court looks at the document as a whole when construing a
particular clause. So, for a contract by correspondence, each and
every relevant letter must be considered. If you simply rely on one
clause in isolation, without considering the rest of the agreement,
you run the risk of ascribing an unreliable interpretation to the
clause
- Unless to do so would produce an absurd or inconsistent result,
ordinary words are taken to have their ordinary meaning; that which
society accepts the word means. The courts also assume that the
parties have used technical words in their technical sense.
However, if an absurd result would be produced, the law does not
require judges to attribute to the parties an intention that they
plainly could not have had
- Where the parties have used a standard form agreement and
amended this either in writing or orally to personalise it to their
particular circumstances, the specific clauses will override the
general terms to resolve an inconsistency
- Also where a document is contradictory, later provisions in the
document will prevail over earlier ones and the wording of a clause
will prevail over that of a heading
- Finally if the meaning of the contract term is ambiguous, if
possible, the doubt will be resolved by construing the term against
the person making the promise. This is known as the "contra
proferentem" rule
Using the above rules as guidance, it should be possible to
ascertain how a court might interpret a contractual term. However,
the list above is by no means exhaustive, and in the event of
uncertainty, advice should be sought as to how a particular
contract term is likely to be construed.
The above rules of construction might seem to ignore the
situation that the parties may not actually be able to point to a
document embodying the terms agreed between the parties, the
agreement never having been documented. In this case, the same
rules above will be applied to the words used by the parties in
concluding the contract, but proving who said what when is likely
to be a very different matter, if disputed.
For further information on this matter, please contact
Sarah
Freeston.

Subscribe to this
update
© Browne Jacobson LLP 2006.
Browne Jacobson LLP is a limited liability partnership
The content of this update is provided for the
purposes of general interest and information. It contains only
brief summaries of aspects of the subject matter and does not
provide a comprehensive statement of the law. It does not
constitute legal advice and does not provide a substitute for
it.